It is a distinct honor to represent the city I now call “HOME” in my hometown paper! Humbled, that a readership of 70,000 in the Philadelphia/South Jersey area is proud of how I serve community 2,000 miles away. Thank you Kim Mulford, the City of Albuquerque, my parents, the Albuquerque Poet Laureate Program, and the Courier Post! Read the article here.
The official poem commissioned by the City of Albuquerque for the New Mexico Centennial Celebration, delivered on the Main Stage at the Summerfest Centennial Celebration on June 16th, 2012 before Los Lobos and after Robert Mirabal.
To: New Mexico
From: Hakim Bellamy
100 Years of Corridos: A song for the New Mexico Centennial
In the 1st chapter
Of the Gospel
According to Anaya
Rudolfo writes
“All of the older people spoke only Spanish,
And I myself understood only Spanish.”
In English
Bienvenidos Albuquerque
I myself
Understand only English
In Dine
We speak many languages
But mean the same thing
And manana
Will be more of the same
Familia
Food
Fiesta
Forever
Come on and sing along
We’re going to
Familia
Comida
Fiesta
Forever
For 100 years B.C.
Before the Commodores
Before Lionel Ritchie
And for a 100 years more
We’ve farmed
Feasted and fixed cars
We’ve moved people
And mixed razas
We’ve got an appointment
With the curandera
As soon as we leave the doctors
A lust for livestock
Like chupacabras
Afraid of God
And the inexplicable
Dinosaur fossils
So in love with space
And the people who live there
That we speak Chewbacca
The 47th state
Admitted to the Union
We might as well have been The Moon
…of Endor
To our forefathers
With the oldest
And highest
State capital in the country
People on both coasts
Should look up to us
Instead of wondering
If they have to exchange their money
Before coming
Yes,
Dollars is our official currency too
And though
We don’t have much of it
Money can’t buy cultura
Our History Book
The King Alfonso Version
Is a canon
Of wars and peace
A Bible
Of you and me
That was written in Madrid
By missionaries and mestizos
We are men of magic
And women of wizardry
Who speak in spell and song
Wing words
And fly them like a flag
All yellow
Between red and green
Like a traffic light
Like the state question is
Hurry up
Or slow down
Never stop
All of the older people sung only corridos
However,
In those corridos…
Me?
I only heard gospel
Maybe it’s me
Maybe it’s a stage
But every time
I hear the clap of thunder
It sounds like a blessing
Every time
I hear the pitter, patter
Of the rain
It sounds
Like a round
Of applause
And even the monsoon roars
“Encore”
And the flash bloods
Flood
Our hearts
With love
One hundred
New Year’s Eves
Of trying to puncture precipitation
Where the sky never dies
And the clouds wear bulletproof vests
Where we perpetually live
In the shadow of a hot air balloon eclipse
We are not a city
That speaks “Good Morning”
We are a city that speaks
Mass Ascension
Like Grandpa
Only spoke Spanish
While he was drinking
Buenos Dias
Like Grandma
Only spoke Latin
When she was praying
Buenas Noches
Where water
Is so sacred and scarce
That we pot it
In puddles
On our flat roofs
Pool it
In vestibule stoups
Of steepled temples
Where pigeons swirl and roost
Pond it
In mountaintops
On our not-so-flat horizons
We bottle it
In our bodies
And set fire to it
In our forests
Where it sounds like
Acequias babble “amen”
And bosques
Smell like baptisms
Where the rain
Doesn’t speak any language
It only understands dance
And sometimes
We miss it so much
We need TWO rainbows
To promise us
It is coming back
After thousands of years
Of owners
For this little piece of hacienda
It’s been us as tenants
Together
Roommates for the past hundred
Call it a trust
Call it a Zia-shaped symbol for eternity
Over our right ring finger
Call it the interconnectedness of cultures
Call it married to each other
Speak now or forever hold your “chisme”
We are
Actions speak louder than wordsmiths
Storytelling rituals
We don’t speak Project Runway
We Cowboy Cosmopolitan
Urban Traditional
Where our children
Dare not say or see
Cucui or La llorona
But are lucky
Santa speaks Spanglish
And has a sweet tooth
For leche y biscochitos
Where birthdays
Are miracles
And each one
Has a spirit
Holy Spirit
Or patron saint
Where we celebrate
100
Today
In the beginning
The Greatest Spirit
Created America
And the earth
And it was
Bueno
I don’t speak perfect English
Barely even speak passable Spanish
But it’s okay
Because there is no such thing
As “perfect English”
Except for the word
Nuevo Mexico
© Hakim Bellamy June 12, 2012
Warehouse 508 hosts Centennial Celebration for Youth
Hip Hop benefit celebrates 100 years of youth culture in Albuquerque
Albuquerque, NM – In all one hundred years of Albuquerque’s existence, citizens under the age of 21 have been present. From pushing agricultural plows to pushing buttons on smartphones, youth have been a critical and contested part of Albuquerque’s growth. At times, the youth culture in the Duke City has been both disdained for “loiterboarding” (loitering and skateboarding in public spaces) and desired to attract parents that are attached to commerce that would create economic development. In this context, local visionaries and a Bay Area hip hop artist have decided to include a “tween” demographic in the hundred-year party, on their own terms.
At 8pm on Saturday, June 16th, Warehouse 508 will host the “Be the Change” Tour featuring San Francisco based hip hop activist Dregs-One. Also traveling with Dregs-One from the Bay, are hip hop artists L-roneous, Patience & DJ Beats Me. Albuquerque-based, multimedia hip hop theater troupe, Urban Verbs, will open for the Bay Area contingent at the benefit designed to raise funds for youth arts programming in Albuquerque.
According to Dregs One website:
“Hip hop started out as a way to organize and uplift the community – with a mixture of civil rights and creative expression, Dregs One is an artist who is doing just that. And as an influential emcee/producer and a community organizer in the movement, he ‘can’t help but be aware.’”
With a passion for justice and a dedication to rapping about issues that plague inner-city youth like homelessness, drug use and violence while sampling artists such as Sade and the Doors, Dregs One is changing the world with his mic and turntables. So much so, that Dregs is donating his performance in Albuquerque so the entire $8 cover goes towards reaching the $2000 goal that nonprofit Warehouse 508 hopes to raise in order to increase their youth programming in the city. The enterprising activist has even started a Kickstarter to raise his own travel/lodging funds for the Southwest tour that includes a benefit for the Tumbleweed Center for Youth Development in Tempe, AZ.
From his interview freestyle featured on Feministing to his “Wake Up Report” documentary on community issues, Dregs One aims to inspire Albuquerque youth to “vote with their feet” and pack this event that will send a message to Albuquerque. “Young people have been in Albuquerque for one hundred years,” says event organizer Hakim Bellamy. “Young people will be here for one hundred more, so we need to make sure their social and cultural needs are met.”
Pre-sale tickets for this all-ages show can be purchased at www.warehouse508.org. This event is made possible by support from McCune Charitable Foundation, the Lumpkin Family Foundation, American General Media, the Local-iQ and the Weekly Alibi.
You can share the Facebook Event here: http://www.facebook.com/events/242513005857282/
“I don’t think I ever wanted to be a writer,” said June Jordan, by many accounts the most published African American writer in history. “I thought I was a poet, very early on. And I thought I probably stayed a poet. In other words, the writing I’ve done other than poetry came much later, and I’ve never thought about myself other than a poet really. No matter whether I was writing libretto or a political essay or even the one novel that I put out here…I was a poet doing these things. Rather than now I am a journalist or now I’ve become a librettist. No, I was just a poet doing these things.”
In a history of marginalizing achievement by people of color, years of saying Langston Hughes or June Jordan are Great American “Black” Writers…rather than just Great AMERICAN writers…I commend Albuquerque and just want to acknowledge the moment in that context. Deeply honored to be able to tell my grandchildren that I wasn’t just the 1st BLACK poet laureate of Albuquerque…I was the first poet laureate of Albuquerque.
And I’m fortunate, not because I am 33 years young and have been given this recognition of Laureate that some people write their entire lives for. Phillis Wheatley became the first African American poet published in 1767 at age 13 for her poem “On Messrs. Hussey and Coffin.” That, is young. THAT’s an accomplishment.
I am humbled, by Albuquerque’s ability to see me as a musician, an actor, a scholar, a journalist, a playwright and an organizer, but at the and of the day, like June…I’m just a poet doing all these things. And that is what makes this particular appointment so special to me. The root of everything I do in this community grew from planting my shifty, shaking legs on stages at poetry slams. Sitting my butt in seats at readings by some of the best poets in the world, two whose company I share today (Mary Oishi and Damien Flores). I’ve been allowed to share the stage with some of the biggest New Mexico legacies, poets recognized by the literary canon and the ivory tower, and that opportunity, privilege, and mentorship has put me in the position to fill these shoes of unfathomable size.
I am blessed to be here with you this morning, while my youngest brother, Tyler, kicks off his third season as a professional soccer player in Los Angeles and my only son, Kaylem, kicks a soccer ball at his 3rd soccer game ever in the Northeast Heights. My middle brother, Rasheed, who shares my love of poetry and Kaylem. My surrogate blood brothers of dream and ink, Carlos Contreras and Colin Hazelbaker. And of course God and My parents Rick and Carlease, who are wholly responsible for what Albuquerque has had to put up with for the past seven years. To my other son, Tobey, who I’ve forced to sit through way too many a long poetry reading. And to the mother of my boys, Tracey, who literally gave me to Albuquerque.
This is not an acceptance speech, as much as it is a thank you. When my Fairy Slam Father, Don McIver presented me with the news. I wasn’t my usual, annoyingly animated self. I was relieved. Joyed, like I had left my all on track, given everything to the steeple chase and I was finally crossing the finish line. And though this appointment is just the beginning, the launch of an opportunity to serve. I had the ecstatic relief, like that of my Mother calling me and telling me that her plane has landed safely. The opportunity to deflate a bit. To bask in THIS moment of thanks that my City has extended me. All the time away from my son, my partner, my studies and myself, have not gone unnoticed. So I’m extremely humbled and thankful, for the “thank you.”
But by accepting this position, I have a job to do. Sure, there’s the ambassadorship of this position that tasks me with representing all you. From form poets to freestylists, first poem to fifth book, real loud to real quiet, real long to real short. White, Black, Brown, Red, Yellow, Other, LGBTQ, “I & U.” And I do. That’s the vow I exchange with you. However, my larger duty is less about OUR poetry, more about theirs…more about how we make poetry matter in the lives of people it doesn’t already matter to. Because we already know that poetry doesn’t just help us value each other and the world around us, it helps us value ourselves. And every person, every voice, in our city, is valuable. I think the Laureate’s job is to remind us of that, and I can’t do it alone…never could…so I’m going to need your help.
“Pour dire tout, il faudrait savoir toutes les langues,” says Ranier Maria Rilke. To say everything, one would need to know every language. And I confess, I do not. My Spanish is horrible, and my English ain’t too good neither. However, I will do my best to solicit poetry from every willing tongue. I’m less concerned with how the poetry sounds or looks or what it wins or loses, I’m more concerned with how it makes us feel. To me, good poetry makes us feel. Some think it foolish to think we can better our world with poetry, however when you consider poetry simply as a way of sharing each other. It doesn’t seem too farfetched to believe that we can at least make our community better by knowing each other better. So Mr. Mayor, Centennial Poet, current and former Santa Fe laureate, esteemed selection committee, founding sponsors, family and friends. Thank you for recognizing that I’ve given up a lot to get here…and I accept, with no reservations, the challenge of giving up more. I love you Kaylem Mikah Bellamy and I love you Albuquerque.
Thank You.
“Glory is not a conceit. It is not a decoration for valor.
Glory belongs to the act of being constant to something greater than yourself
To a cause, to your principles
To the people on whom you rely
And who rely on you in return.”
-Senator John McCain
Hero (for Poet Laureate of Albuquerque)
I’ve heard of God
Washing feet
But never writing poems
Even the Bible
Was written by man
God?
Was more of a performance poet
More about people
Than paper
More about practice
Than pens
And though God gets angry
And sometimes screams
She’s no slam poet
Not so big on ego
So in love
with nature
(And it’s androgynous qualities)
That Apollo found laurel’s sacred
And fashioned them into crowns
To king the meek
Poets & Heroes
Laureate means glory
We be the dispatches
That announce the victory
We be beyond
The Parliamentary Poet Laureate
Of Canada
With alternating terms in two languages
We before
We be
Four
Officially recognized languages
English, Spanish
AND Spanglish
Plus we speak
Sheet music
Written for the
Conquistadores’ trumpet
Before the conquest
Conjure constructs
As though our words
Carry the DNA
Of La Raza Cosmica
Our tongues
Should tie people together
Like the rope
Of Pope
Cause the revolution’s
Inside of us
But most of all
We have to meet two requirements
To be servants
And to be continually inspired
The people will admire
Us finding it
And in refinding it
And refinding it
And we’ll feel like a hero
Every time we write it
But it is us
Not the writing
That we should be striving
For them to admire
But alas
Every laureate will strive
To satisfy
The Roman Philosopher
Inside of us
As Pliny the Elder said
True glory
Consists in doing
What deserves to be written
In writing what deserves to be read
Hakim Bellamy February 22, 2012
The Albuquerque Poet Laureate Program is sponsored by Escuela del Sol Montessori,
a 501(c)(3) organization in Albuquerque, NM.
Your donation is tax deductable.
All Donors of $50 or over in 2011 will be listed as a Founding Sponsor/Collaborator.